EXPLANATION FOR QUESTION 46
Question link: https://obandgyncases.blogspot.com/2021/12/question-46.html
The answer: a. Round ligament pain Đau do dây chằng tròn
This patient reports a classic description of round ligament pain. Each round ligament extends from the lateral portion of the uterus below the oviduct, travels in a fold of peritoneum downward to the inguinal canal, and inserts in the upper portion of the labium majus. Tình trạng của bệnh nhân mô tả điển hình cho đau do dây chằng tròn. Mỗi dây chằng tròn kéo dài từ phần góc của tử cung bên dưới vòi trứng, chui vào nếp gấp của phúc mạc xuống đến ống bẹn, và bám vào phần trên của môi lớn âm đạo.
During pregnancy, these ligaments stretch as the gravid uterus grows farther out of the pelvis, and can therefore cause sharp pain, particularly with sudden movements. Trong thời kỳ mang thai, những dây chằng này căng ra khi tử cung lớn dần ra khỏi khung xương chậu, và do đó có thể gây đau buốt, đặc biệt khi cử động đột ngột.
Round ligament pain is more frequently experienced on the right side due to the dextrorotation of the uterus that commonly occurs in pregnancy. Usually this pain is greatly improved by avoiding sudden movements, changing position slowly, and by sitting and elevating the feet. Đau dây chằng tròn thường xảy ra ở bên phải hơn do tử cung bị lệch, thường xảy ra trong thai kỳ. Thông thường, cơn đau này sẽ được cải thiện đáng kể bằng cách tránh cử động đột ngột, thay đổi tư thế từ từ, ngồi và kê cao chân.
Local heat and analgesics may also help with pain control. The diagnosis of appendicitis is not likely because the patient is not experiencing any fever or anorexia. In addition, because the gravid uterus pushes the appendix out of the pelvis, pregnant women with appendicitis often have pain located much higher than the groin area. Thuốc giảm đau và làm nóng tại chỗ cũng có thể giúp kiểm soát cơn đau. Chẩn đoán viêm ruột thừa không có khả năng xảy ra vì bệnh nhân không bị sốt hoặc chán ăn. Ngoài ra, do tử cung chèn ép ruột thừa đẩy ruột thừa ra khỏi khung chậu nên bà bầu bị đau ruột thừa thường có những cơn đau ở vị trí cao hơn nhiều so với vùng bẹn.
The diagnosis of preterm labor is unlikely because the pain is localized to the groin area on one side, and is alleviated with elevation of her feet. Labor contractions generally cause generalized abdominal and low back pain. Việc chẩn đoán chuyển dạ sinh non khó có thể xảy ra vì cơn đau khu trú ở vùng bẹn ở một bên và sẽ giảm bớt khi cô ấy nâng chân lên. Các cơn co thắt chuyển dạ thường gây ra đau bụng và thắt lưng toàn thân.
In addition, when labor occurs, the pains continue at rest, not just with movement. A urinary tract infection is unlikely because the patient has no urinary symptoms. A kidney stone is unlikely because this usually presents with pain in the back and flank—not low in the groin—and would persist at rest as well. Ngoài ra, khi chuyển dạ, các cơn đau tiếp tục diễn ra khi nghỉ ngơi chứ không chỉ khi cử động. Nhiễm trùng đường tiết niệu khó xảy ra vì bệnh nhân không có triệu chứng đái máu. Sỏi thận không có khả năng xảy ra vì thường có biểu hiện đau ở lưng và sườn — không thấp ở háng — và cũng sẽ dai dẳng khi nghỉ ngơi.
Nhận xét
Đăng nhận xét